Requisitos para una Traducción Certificada en San Luis Potosí

Si necesitas presentar documentos en otro idioma ante una universidad, autoridad migratoria o dependencia de gobierno, casi siempre te van a pedir una traducción certificada — no basta con una traducción simple, debe llevar el sello y firma de un Perito Traductor autorizado.

¿Qué es una traducción certificada?

Es una traducción oficial, realizada y avalada por un Perito Traductor reconocido, que garantiza que el contenido traducido corresponde fielmente al documento original. A diferencia de una traducción simple, la certificada tiene validez legal ante instituciones, embajadas y autoridades migratorias.

¿Quién puede certificar una traducción?

En Sel-International, las traducciones son realizadas por Peritos Traductores 100% bilingües, miembros de la American Translators Association (ATA # M-181327), colaborando directamente con Peritos Traductores Oficiales autorizados por el Poder Judicial.

¿Para qué trámites se necesitan?

  • Admisión en universidades extranjeras
  • Trámites ante autoridades migratorias, como USCIS
  • Procesos de homologación profesional, como CGFNS (enfermería) o validación de cédulas médicas
  • Trámites ante embajadas y consulados

Documentos que se traducen con más frecuencia

  • Actas de nacimiento, matrimonio y defunción
  • Títulos y cédulas profesionales
  • Certificados y kárdex académicos
  • Cartas de recomendación y constancias laborales
  • Documentos migratorios y legales

¿Cuánto cuesta?

El costo se calcula por página, comenzando desde $450 MXN por página para traducción certificada con sello de Perito Traductor ATA. El precio final depende de la extensión y complejidad del documento.

Consulta nuestra guía completa de Traducciones Certificadas en San Luis Potosí para más detalles del proceso.